Комментарии к записи Перевод песни Tears отключены
tears

Tears

Дорогие друзья! Предлагаем вам перевод текста песни Tears и ждем от вас ваши художественные переводы 🙂
‪#‎vacuum‬ ‪#‎mattias_lindblom‬

YouTube Трейлер

Комментарии из Facebook:

Хелен Гоцева
Хелен Гоцева Слушала эту песню бесконечное количество раз. Почему-то все эмоции этого «цветка, отчаянно пытающегося цвести» утешали меня в трудные времена. А в хорошие придавали сил.

Хелен Гоцева
Хелен Гоцева Мой перевод:Она не смеет открыть глаза,
Потому что, что бы она не предпринимала,
Она начинала умирать.
Веки защищают ее от мира,
Запирая в клетке собственной ярости.

А потом она плачет,
А потом она плачет,
Потом она плачет и слезы катятся и катятся…
Потом она плачет и слезы катятся и катятся…

Она оказалась слишком далеко в своей смелости.
И этого у нее уже не отобрать,
Это дал Бог.
В клетке есть всё — еда, вода и комфорт,
Но нет Света и исчезают краски.

Поэтому мы должны запереть ее тут.
Она цветок, отчаянно пытающийся цвести.

Жанна Снигирь
Жанна Снигирь И даже не пытается открыть глаза свои она —
С очередной попыткой часть её ведь умирает,
От мира внешнего стоит заслон — её век пелена
И с яростью своей её в сей клетке запирает.
И подступали слёзы,
И подступали слёзы,
И подступали слёзы,
Скатываясь вниз

Как далеко она зашла, с тех пор, с бесстрашием своим,
Не можешь ты лишиться раз дарованного Богом.
В комфорте клетки — пища и вода, что жажду утолит,
Но блекнет яркость красок, угасая, перед взором.

Поэтому хранить её мы в этой комнате должны,
Она — цветок, отчаянно стремящийся цвести.

Комментарий с ВК:

Твои ресницы — прутья клетки,
Стук сердца — звон стальных ключей.
Как птица робкая на ветке,
Боишься темных ты ночей.

Бессильных слез текут потоки.
К чему роптать? И чья вина?
Померкли краски. Сны жестоки.
Ты клетку создала сама…